[Scarpelli]: Es un honor para mí que una amiga nuestra que ha trabajado tan duro para que los bomberos obtengan subvenciones y eliminen la presión sobre nuestros ciudadanos y nuestra base impositiva, la secretaria de nuestro sindicato, Danielle Marcelino, esté aquí. Bienvenida, Daniela.
[Marcelino]: Um, como dijo George, soy el secretario sindical de los bomberos. También soy... no soy sólo una secretaria. De hecho tengo un bombero. Trabajo en, um, um, ahora estoy en las alturas, de hecho. Lo siento. Así que, Estoy aquí representando a nuestro sindicato en nombre de este tema. Obviamente, estoy seguro de que muchos de ustedes saben que, como dijo George, hemos tenido muchas pruebas y tribulaciones en la ciudad recientemente. Y he estado escuchando a algunos ciudadanos, ya sabes, hemos tenido discusiones justo Con gente con la que me he topado piensan que tal vez no queremos esta sede o que no nos gusta lo que salga del Ayuntamiento con respecto a nosotros porque actualmente estamos en desacuerdo con el alcalde y eso es 100% no. verdadero. Nada nos gustaría más que una nueva sede porque si alguien ha entrado a nuestra sede actual o si ha visto alguno de nuestros medios que publicamos en línea está en mal estado y lo Necesitamos desesperadamente la sede. Dicho esto, no respaldamos la exclusión de la deuda que se está presentando a los ciudadanos porque, por varias razones, principalmente porque lo que se está implementando y lo que se pagaría con la exclusión de la deuda es un plan de diseño muy inadecuado para nuestra sede. , para nuestro departamento. Creemos, como sindicato, que no podemos, en conciencia, pedir a los ciudadanos que paguen por un edificio de $30 millones que ni siquiera satisface las necesidades básicas de nuestro departamento. Y, lamentablemente, no satisface nuestras necesidades, sobre todo porque fuimos completamente excluidos del proceso de diseño del edificio. En realidad, dijeron específicamente que no se nos permitía participar en el proceso. Aunque dentro del departamento, las personas que viven en el edificio nos reunimos, formamos un comité, discutimos las necesidades del departamento y lo que necesitábamos como departamento en el futuro. para poder crecer y apoyar a los ciudadanos a medida que la ciudad crece a nuestro alrededor. Y ellos, como dije, ignoraron por completo todo lo que teníamos que decir. Nunca pidieron nuestra opinión y de hecho le dijeron al antiguo jefe, el ex jefe Friedman, que no debía darnos ninguna información que tuviera sobre este edificio. Cuando finalmente conseguimos un asiento con el jefe de personal el verano pasado para discutir lo que estaba pasando. Nos dijeron que se estaban preparando para dar luz verde a un proyecto, porque les parecía maravilloso. Así que tuvimos la oportunidad de echar un vistazo a lo que estaba pasando y encontramos un edificio que. No era capaz de soportar ningún crecimiento dentro de nuestro departamento en absoluto. Como dije, no íbamos a poder agregar más empresas que pudieran hacer más con habilidades adicionales ni nada por el estilo. Era sólo lo que había actualmente allí. También encontramos un edificio que iba a tener habitaciones que los llamamos ocupación doble. Actualmente vivimos en habitaciones en las que yo dormimos en literas con varias personas. Como si fuera, ya sabes, un campamento de verano. Um, entonces este edificio se estaba construyendo y de hecho íbamos a dormir juntos en habitaciones nuevamente. No sé si alguno de ustedes va a casa con sus compañeros de trabajo y se acuesta con ellos, pero es un poco extraño. Mmm, lo sé.
[Scarpelli]: Uno,
[Marcelino]: Pero así ha sido en el servicio de bomberos. Y ese es el servicio de bomberos en todo el país. Siempre fue así en el pasado. Pero, evidentemente, los tiempos están cambiando. Las cosas están cambiando. Tenemos mujeres. Todos los ámbitos de la vida quieren ser bomberos ahora, lo cual es genial. Y es bueno ver que los departamentos se diversifican. Dicho esto, debemos poder adaptarnos a eso. Y el diseño del edificio que nos habían mostrado el verano pasado en realidad no se adaptaba a eso. Y en realidad, para mí personalmente, fue un poco perturbador. Y eso se redujo a los baños, las literas, las duchas, los vestuarios, todo, así que todo iba a ser como un espacio compartido, así que una de las otras grandes preocupaciones que teníamos, como saben, que tenía el sindicato de bomberos, fue cuando se levantó la estación de policía, estoy seguro. Todos ustedes saben que todo eso terminó en un espacio que era donde estaba nuestra antigua torre de entrenamiento. Estábamos muy molestos por perder nuestra torre de entrenamiento y Quiero decir, publicamos sobre esto en todas partes y creo que hicimos piquetes y todo eso. Así que nos prometieron, especialmente este alcalde, y el ex alcalde, que íbamos a conseguir una torre de entrenamiento. Y cuando vimos el plano de diseño de la nueva sede, lo que descubrimos fue que no era más que una escalera, y la llamaban torre de entrenamiento. Para nosotros, la torre de entrenamiento, nuestra antigua torre de entrenamiento, podríamos quemarla. Podríamos prender fuego a cosas y apagarlas como lo haríamos en los hogares normales. Esta torre de entrenamiento era, como dije, solo una escalera y en realidad era un medio de salida. Entonces el resto del edificio lo usaría para entrar y salir del edificio. Y, en realidad, no se puede llamar a eso campo de entrenamiento si es un medio de salida, tienen que estar separados. Así que nos enojamos bastante cuando vimos el diseño. Um, nosotros, ya sabes, planteamos estas preocupaciones al jefe de personal. Se los llevó al alcalde. Parecían sorprendidos. Um, y luego, uh, ellos, Como que volví a la mesa de dibujo. Y a partir de entonces, no se nos permitió volver a hacer ninguna planificación. No se nos permitía hablar de nuestras necesidades. Entonces, cuando recibimos otro plan que nos presentó el jefe Friedman a principios o finales del año pasado, nuevamente se quedó muy corto. Entonces nos falta espacio para, para, um, Nos falta espacio de almacenamiento. Nos falta espacio para poder agregar más aparatos para que el departamento pueda crecer. Nos falta espacio para agregar más miembros del departamento. Y nuevamente, hubo otras deficiencias en cuanto a espacio en el baño, espacio en los casilleros, cosas así. Y entonces, obviamente no estamos contentos con este plan. aparte de no estar contentos con el plan, nos dijeron que la razón por la cual este plan no podía ser mejor de lo que era era porque el presupuesto que la ciudad había reservado era de $30 millones y que no podían gastar ni un centavo más que los 30 millones de dólares que tenían. Entonces pensamos, está bien, si eso es todo, bueno, intentaremos trabajar con esto. Y caminamos con el contratista, intentamos que funcionara. Y luego descubrimos que esta exclusión de la deuda estaba saliendo a la luz. Y ahora estamos descubriendo que la exclusión de la deuda es en realidad para todo el proyecto de 30 millones de dólares. Entonces nuestra pregunta para la ciudad fue: ¿qué pasó con el dinero que presupuestaron originalmente? Y si había deficiencias en el presupuesto que tenía, si iba a haber una exclusión de la deuda, ¿por qué no pedía dinero extra para poder hacer que eso sucediera, tal vez satisfacer las necesidades del departamento? No pedimos lujos, solo pedimos lo básico dentro de la sede. Y en realidad nos sorprende ver que la ciudad no planea gastar ni un solo dólar en este edificio y están pidiendo a todos nuestros ciudadanos que paguen toda la factura. Y debido a todas estas cosas, 100% no queremos ver nuestros ciudadanos se vean afectados por esto, y luego darse la vuelta y saber que el proyecto también tendrá algunas deficiencias graves y no se adaptará a las necesidades del departamento. Entonces, ya sabes, estamos pidiendo, estamos pidiendo a la gente que vote no a esto. Obviamente, como dijimos, hemos tenido un año difícil. No tenemos mucha comunicación con la ciudad. Entonces, ya sabes, estas preguntas realmente, realmente no tenemos la oportunidad de hacerlas, sentarnos y hablar con ellos. Tuvimos conversaciones. Hablamos de cosas que iban a cambiar. Y luego nos dijeron que a partir de ese momento íbamos a ser excluidos. Nuestro exjefe nos dijo que le dijeron específicamente que no debían decirnos estas cosas. Desafortunadamente, ni siquiera podemos ayudar a intentar mejorar esto. Entonces, aparte del hecho de que hay tantas deficiencias, realmente no respaldamos este aumento de impuestos en absoluto. Y les pedimos a todos ustedes que voten no. Un par de personas se acercaron para pedirnos que apoyáramos el aumento de impuestos y les envié un correo electrónico un poco mejor cuando tuve un poco de anticipación para poder escribirlo. todo abajo y editar lo que tengo que decir. Entonces le envié un correo electrónico a un par de personas y a una mujer específicamente en una de las escuelas y les expliqué por qué no podíamos saber que no apoyábamos esto y yo no lo hicimos, ni siquiera recibí tanto de un gracias por su tiempo. Entonces. porque no lo estábamos apoyando. Ya sabes, nadie estaba interesado en por qué no lo apoyamos, o no debería decir nadie, esa persona específica no estaba interesada en por qué no lo apoyamos. Um, entonces sentimos que es necesario que queramos explicar por qué no lo apoyamos. Pero al mismo tiempo, es un poco difícil simplemente por el clima actual hacerlo sin que parezca que somos un grupo de gente enojada y que simplemente no nos gusta nada. Um, entonces si alguien tiene alguna pregunta, yo, Estoy disponible, los demás dirigentes sindicales están disponibles. Si alguna vez tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse con nosotros. Si necesita nuestras direcciones de correo electrónico o algo así, puede preguntarme ahora. Sí, George Cappelli también puede entregártelo. Estaremos encantados de hablar sobre cualquiera de estas cosas. Agradecemos enormemente el apoyo de todos durante todo lo que hemos pasado este año. Todo el mundo ha sido maravilloso con eso. Gracias.